header image

 
 

Celé zle

Neraz na Wikipédii narazím na článok, ktorý je nutné prekopať úplne od základov. Na ktorom sa nedá nechať ani kameň na kameni. V oblasti astronómie ide najmä o veľmi, ale naozaj veľmi zlé preklady – s preklepmi, na ktoré by upozornila už aj automatická kontrola pravopisu v prehliadači, štylisticky neforemné až nezmyselné, s pozabúdanými kusmi nepreloženého textu, s wikilinkami všade okrem miest, kde ich treba (tzn. opakované linky na článok, ktorý už bol nalinkovaný, ale chýbajúce linky na dôležité témy), s textovými wikiodkazmi na anglické texty, ktoré sa vkladať nemajú, a snáď všetkými typografickými chybami, aké existujú. Až mi je čudné, ako k takému čomusi prídu. Veď ani Google translator, ktorý za týmito perlami určite stojí, by wikilinky a typografiu nemal rozhádzať.

V oblasti literatúry zase sem-tam narazím na článok o románe napísaný nejakým nadšencom, ktorý toho evidentne okrem daného románu veľa neprečítal. To poznať nielen z jeho zápalu pre danú knihu, ktorá popravde až taká kúlová nie je (to už ale patrí do literárnych zamyslení), ale tiež z ľavopisu a neschopnosti štylizovať či uvažovať v súvislostiach. Títo autori sa pokúšajú napísať čosi ako synopsiu. Tá je však zahltená absolútne zbytočnými detailmi, kým inde chýbajú dôležité fakty nevyhnutné pre chápanie deja a jeho konzistencie. Postavy vstupujú do deja bez toho, aby boli akýmkoľvek spôsobom predstavené, a to vrátane bezvýznamných komparzistov. O neencyklopedickom štýle už ani nehovorím. Autori takýchto článkov si asi naozaj neuvedomujú, že pre toho, kto knihu nečítal, nebude mať ich práca hlavu ani pätu. A tiež, že článkom v tejto podobe robia románu medvediu službu: sotva niekoho nadchnú pre knihu, ktorá podľa popisu vyzerá ako kôpka somarín. Ak som román čítala ja, útrpne sa dám do opravovania, čo v praxi značí prepisovania nanovo. To platí aj pre prípad otrasne preloženého astročlánku. Hoci sa snažím vážiť si prácu (ehm, fakt prácu?) iných ľudí a ponechať z pôvodného textu všetko, čo je ponechateľné, často mi tak zostanú len… spojky. Sem-tam aj predložka, aby sa nepovedalo. A po celý čas nevychádzam z úžasu, kam sa podela súdnosť jedného i druhého druhu tvorcov článkov. Veď takýchto textov by som denne vedela chrliť dvanásť do tucta. Ba i takých, aké z toho po mojej úprave vzniknú. Ale nechrlím. Bolo by mi to totiž trápne.

A tak som sa dostala k zaujímavému zisteniu. Tieto príšerné články, na ktoré mnohí redaktori len reptajú, a ktoré nám pridávajú prácu, majú svoju cenu. Cenu prekonávať lenivosť a zábrany. Tým, že niekto zavesí na wiki takýto, s prepáčením, odpad, nás, dlhodobých redaktorov, vlastne donúti vytvoriť ten článok namiesto neho. Článok, ktorí by sme sami od seba nevytvorili, lebo sa nám nechce, alebo by sme si povedali, že by nebol dosť dobrý. Jeden i druhý dôvod takáto katastrofa razom prekoná. Iné je, že sa vám nechce vymaľovať byt, a iné je nehasiť ho, keď začne horieť. To už sa nám chce. A tie články horia. Zamorujú Wikipédiu, znižujú jej reputáciu medzi čitateľmi (ako keby reputáciu ešte potrebovala znižovať) a to sa proste nemôže nechať tak. Teda, niektorí môžu, ale capnú tam aspoň šablónu Urgentne upraviť – zostáva mi len veriť, že tak činia len preto, lebo sami na úpravu naozaj nie sú kompetentní a to ani po takejto zníženej latke, akú im nastavil pôvodný „autor“. A potom si článok všimnem ja a objavím v sebe netušené kompetencie. Tie vychádzajú jednoducho zo skutočnosti, že do horšieho stavu, než v akom je teraz, ho už dať nemôžem. A do napísania článku, do ktorého by som sa sama od seba nepustila, lebo sa naň necítim, sa vidiac, kto sa naň cíti, bez odkladu pustím. Napíšem ho vlastne celý sama – nehnevajte sa, ale dve a viac úprav na jednu vetu je už naozaj na zmenu autorstva.

Lenže pozor. Uvedomujem si, že to, že sa cítim relatívne kompetentnejšia na tvorbu článku než pôvodný autor ešte neznačí, že som kompetentná aj v skutočnosti. Znižovanie zábran môže byť dobrá vec, ak boli tie zábrany prehnané. Ale čo ak nie? Čo ak na ten článok nemá nielen jeho zakladateľ, ale ani ja? Aj v článkoch, na ktoré som si myslela, že mám, som urobila mnoho chýb. Čo potom tie, do ktorých som ani nemala odvahu sa pustiť? Relatívne lepší má totiž ďaleko od bezchybný alebo aspoň prijateľný článok. Nemajú pravdu delecionisti, ktorí by tieto nepodarky najradšej hneď mazali namiesto onálepkovania šablónami urgent? A nebolo by úplne najlepšie zo všetkého, keby si samotní rádoby autori vstúpili do svedomia a prestali nás obšťastňovať článkami v duchu „celé zle“?

Neviem. Naozaj neviem. Našla som síce v týchto príspevkoch pozitívum v tom, že ma rozhýbu k práci, ale či výsledok tej práce za niečo stojí, ukáže len čas. V prípade slovenskej Wikipédie a zvyku mať neodhalené chyby v článkoch aj niekoľko rokov zrejme veľmi dlhý čas.



Wikipédia


Napísať odpoveď

Tip 1: Aby ste predišli možnej strate komentára pri posielaní, napíšte si ho, prosím, do textového editora a sem ho iba prekopírujte.

Tip 2: Pred odoslaním obnovte CAPTCHA príklad stlačením na šípky napravo.

Povolené XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Vymazané budú komentáre, ktoré obsahujú spam, nadávky alebo osobné útoky, porušujú zásady slušného správania, vôbec nesúvisia s témou či s komentármi pod ňou, alebo sú presnou kópiou nejakého z predošlých komentárov.

Hodnotu píšte ako číslo, nie slovom * Časový limit vypršal, obnovte prosím CAPTCHA príklad.


 

© 2014 – 2024 Jana Plauchová. S výnimkou materiálov z Wikimedia Foundation všetky práva vyhradené. Kontakt na autorku: adhara (zavináč) volny.cz. Stránky archivované Národnou knižnicou SR.